ANH TRẢI HỒN THƠ
TRÊN BIỂN CẢ


Biển gọi anh về - với đại dương
Mang theo mộng đẹp lúc lên đường
Mong trông Bắc đẩu tìm phương hướng
Ước thấy Dân mình rộn mến thương
Thời thế nhiễu nhương đành phải thế
Cuộc đời dang dỡ bởi tai ương
Con Tàu số phận đành xa Mẹ
Hình ảnh quê nhà – mãi vấn vương
&
Hinh ảnh quê nhà – mãi vấn vương
Tha hương anh gởi trọn niềm thương
Cho em - cho Mẹ - và thân hữu
Cả bến, cả sông lẫn phố phường
Anh trải hồn thơ trên biển cả
Sóng tràn bãi cát dưới trăng sương
Bập bềnh Hoa Biển trôi trên sóng
Để nhớ - để thương - để thấy buồn

VÔ TÌNH
Cảm nghĩ về Tập THƠ
của TÔN THẤT PHÚ SĨ.

YOU SPREAD OUT
YOUR FEELING POEMS
ON THE OCEAN


The Ocean called you coming with them
You came over there – with beautiful dreams
The Great Bear in the sky - shows the direction - only
You believe your people will be happy and wealthy
Your mission’s uncompleted by the war happens
Your dreams didn’t come true by the problems
Your Ship had to leave your Native-Country
You kept in your heart the images of family
&
You kept in your heart the images of family
You send your love from the Foreign-Country
To your Lover – to your Mom – and to your friends
Next to Shore - to the River - and the Streets of the Lands
You spread out your feeling-poems – on the Ocean
Like the waves to the beach under the moonlight
As the Sea-Flower on the Ocean of immense
To miss and love - with a little bit of sad in a moment

TINH VO
Inspiration for the Poems-book
Of Mr. Navy Poet TON THAT PHU SI